Hypermedia, taller de configuración y comunicación del proyecto arquitectónico, es un grupo de investigación interdepartamental de la Universidad Politécnica de Madrid, con sede en la ETSAM.

Dibujar para proyectar. (2014)

COMUNICACIÓN EN CONGRESO: (Communication in conference)

Title: Draw to project. (2014)

  • Autor/es (author/s):Javier Francisco Raposo Grau.
  • Título de congreso (communication in conferences): ‘’XII Jornadas de Redes de Investigación en docencia Universitaria. El reconocimiento docente: innovar e investigar con criterios de calidad’’.
  • Lugar (place): Universidad de Alicante.
  • DOI: 978-84-697-0709-8.
  • Resumen: Este trabajo se enmarca dentro de las metodologías en el proceso de enseñanza-aprendizaje, así como de la innovación tecnológica. El objetivo es doble. Por un lado, intentamos mostrar cómo utilizamos la herramienta de debates de la plataforma de enseñanza-aprendizaje del Campus Virtual de la Universidad de Alicante en el contexto de la formación en línea de traductores para el ámbito de la economía y los negocios. Por otra parte, valoramos la idoneidad de esta herramienta en el contexto mencionado, especialmente en cuanto al uso que el profesorado puede hacer, con la intención de proponer diferentes puntos de desarrollo que eventualmente podrían ayudar a optimizar el proceso de enseñanza-aprendizaje de los agentes implicados en el uso de la herramienta de debates. Este trabajo puede ser de interés no sólo para los docentes, sino también para los desarrolladores de este tipo de herramientas, que, para ajustar sus funcionalidades a las necesidades de sus usuarios, necesitan el feedback de estos últimos.
  • Palabras clave: Traducción, educación en línea, campus virtual, debates.
  • Abstract: This work is part of the methodologies in the teaching-learning process, as well as technological innovation. The objective is double. On the one hand, we try to show how we use the discussion tool of the teaching-learning platform of the Virtual Campus of the University of Alicante in the context of online training of translators for the field of economics and business. On the other hand, we value the suitability of this tool in the aforementioned context, especially in terms of the use that the teaching staff can make, with the intention of proposing different points of development that could eventually help to optimize the teaching-learning process of the agents involved in the use of the discussion tool. This work may be of interest not only for teachers, but also for developers of this type of tools, who, in order to adjust their functionalities to the needs of their users, need feedback from the latter.
  • Key words: Translation, online education, virtual campus, debates.
  • Enlace (link): http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/40144

próximo puesto

Atrás puesto

Dejar una contestacion

© 2019 hypermedia | taller de configuracion y comunicación arquitectónicas